|
|
|
| Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 单身汉迟早得结婚,幸福毕竟不是永久的嘛。(2007-04-25) |
| |
| Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 单身汉迟早得结婚,幸福毕竟不是永久的嘛。(2007-04-25) |
| |
| Big mouthfuls often choke.贪多嚼不烂。(2007-04-24) |
| |
| Zeal is like fire;it needs both feeding and watching. 热情似火,既要添柴,又要小心。(2007-04-23) |
| |
| After wine,out comes the truth. 酒后吐真言。(2007-04-22) |
| |
| You cannot burn the candle at both ends.不要过分透支体力。(2007-04-20) |
| |
| Everybody's business is nobody's business. 众人负责等于无人负责。(2007-04-19) |
| |
| What you lose on the swings,you gain on the roundabouts.失之东隅,收之桑榆。(2007-04-18) |
| |
| Every dog has its day! 人人都有成功的机会!(2007-04-17) |
| |
| If at first you don't succeed, try, try, try again.再接再厉,终会成功。(2007-04-16) |
| |
| Honesty is the best policy. 诚实是上策。(2007-04-15) |
| |
All things are difficult before they are easy.凡事必先难后易。
(2007-04-14) |
| |
| Just trample on the pain, or you'll be beat down by it. 要么你被痛苦击倒,要么你把痛苦踩在脚下。(2007-04-13) |
| |
| Something is out of our control, so we have to command ourselves.有些事情本身我们无法控制,只好控制自己。(令狐冲语)(2007-04-12) |
| |
| The fox changes his skin but not his habits.江山易改,本性难移。(2007-04-11) |
| |
| The best fish smell when they are three days old. 久住招人嫌。(2007-04-10) |
| |
| Better a living dog than a dead lion. 好死不如赖活。(2007-04-09) |
| |
| When the fox preaches, take care of your geese. 黄鼠狼给鸡拜年,没安好心。(2007-04-08) |
| |
| Life is like a box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒巧克力,你永远也不知道下一块是什么味道。(2007-04-06) |
| |
| Two heads are better than one.三个臭皮匠顶个诸葛亮。(2007-04-05) |
| |
|
|
|