您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
华盛顿将开“新闻博物馆”
[ 2008-04-09 11:33 ]

一个致力于介绍和展示新闻行业历史与变革的博物馆4月11日将在美国华盛顿开馆。该博物馆的前身位于阿林顿,在2002年关闭前一直免费对外开放。

请看外电的报道:

A museum devoted to the history and practice of journalism is scheduled to open April 11 in Washington.

The Newseum, located at Pennsylvania Ave., is designed to be both fun and educational, with a goal of teaching visitors about the free press and the First Amendment.

一个致力于介绍和展示新闻行业历史与变革的博物馆将于4月11日在华盛顿开馆。

这个新闻博物馆位于宾夕法尼亚大街,其设计兼具趣味性和教育意义,旨在向参观者们传达新闻自由和宪法第一修正案的精神。

该报道中,Newseum 就是“新闻博物馆”的意思,它是由news 和museum这两个词合并而成的。我们生活中常见的博物馆有:science museum (科学博物馆),history/historical museum(历史博物馆),Museum of the Chinese Revolution(中国革命博物馆)等。

 

(英语点津 Helen 编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  布吕尼人气大涨 民众对其好感超萨科齐
  卧室有电视导致青少年不良生活习惯
  韩国首位女宇航员:我将放歌太空
  民航总局调查东航“返航”事件
  有了老公 每周多做七小时家务?!

论坛热贴

     
  "文化名人“该怎么译
  “网上办公管理系统”怎么说?
  中端市场
  “牛B”英语怎么翻译啊?
  一副“你奈何不了我的神态?
  thoughts from my life